KALIMAT LANGSUNG - KALIMAT TIDAK LANGSUNG
1.Pengertian
a. Kalimat Langsung
Kalimat langsung adalah kalimat yang dikatakan langsung oleh pembicara.
1.Pengertian
a. Kalimat Langsung
Kalimat langsung adalah kalimat yang dikatakan langsung oleh pembicara.
b. Kalimat Tidak Langsung
Kalimat langsung adalah salah satu cara untuk menunjukkan apa seseorang atau pembicara lain telah mengatakan secara langsung untuk pernyataan seperti itu, pertanyaan, atau komentar lain untuk mengubah format diskusi sehingga orang-orang semacam pernyataan menjadi jelas, alami, dan efisien untuk para pendengar
2.Fungsi
Fungsi dari kalimat tidak langsung adalah untuk memberitahu atau melaporkan kembali ucapan seseorang tanpa mengubah arti atau isi dari pembicara berubah dari bentuk langsung hasil bentuk tidak langsung yang berubah pada adverb, artikel, moda angkutan sebagai memungkinkan:
Kalimat langsung adalah salah satu cara untuk menunjukkan apa seseorang atau pembicara lain telah mengatakan secara langsung untuk pernyataan seperti itu, pertanyaan, atau komentar lain untuk mengubah format diskusi sehingga orang-orang semacam pernyataan menjadi jelas, alami, dan efisien untuk para pendengar
2.Fungsi
Fungsi dari kalimat tidak langsung adalah untuk memberitahu atau melaporkan kembali ucapan seseorang tanpa mengubah arti atau isi dari pembicara berubah dari bentuk langsung hasil bentuk tidak langsung yang berubah pada adverb, artikel, moda angkutan sebagai memungkinkan:
Direct Speech
|
Indirect Speech
|
Here
|
There
|
Last month / year
|
The month / year before, the
preceding month / year, the previous month / year
|
Next month / year
|
A month / year later, the
following month / year, the next month / year
|
Now
|
At that time, then
|
Today
|
That day
|
Tomorrow
|
A day later, the following / next
day
|
Yesterday
|
The day before, the previous day
|
Two days / weeks ago
|
Two days / weeks before, two days
/ weeks earlier
|
Modification of Verb
Modifikasi kata kerja dari langsung kalimat tidak langsung dapat mengubah kata kerja menjadi 'to infinitive'. Perubahan ini diterapkan untuk imperatif pelaporan (perintah). Selanjutnya, umumnya kata kerja tegang (sekarang atau masa depan, termasuk modal) berubah menjadi bentuk masa lalu. Ini adalah rincian sebagai berikut:
Modifikasi kata kerja dari langsung kalimat tidak langsung dapat mengubah kata kerja menjadi 'to infinitive'. Perubahan ini diterapkan untuk imperatif pelaporan (perintah). Selanjutnya, umumnya kata kerja tegang (sekarang atau masa depan, termasuk modal) berubah menjadi bentuk masa lalu. Ini adalah rincian sebagai berikut:
Direct Speech
|
Indirect Speech
|
Direct Speech
|
Indirect Speech
|
Simple Present
|
Simple Past
|
Will
|
Would
|
Present Continuous
|
Past Continuous
|
Must, have to
|
Had to
|
Present Perfect
|
Past Perfect
|
May (permission)
|
Could, might
|
Future (am / is / are going to)
|
Was / were going to
|
Shall
|
Should (ask for advice), would
(simple future)
|
Simple Past
|
Past Perfect
|
May (possibility)
|
Might
|
Past Continuous
|
Past Perfect Continuous
|
Can
|
could
|
3. Examples of Direct Speech to
Indirect Speech
a. Positive Form
a. Positive Form
Direct Speech
|
Indirect Speech
|
|
Simple Present
|
He said, “I always watch the UEFA
Champions League.”
|
He said that he always watched the
UEFA Champions League.
|
Present Continuous
|
He said me, “I am watching the
UEFA Champions League now.”
|
He said me that he was watching
the UEFA Champions League then.
|
Present Perfect
|
He said me, “I have already
watched the UEFA Champions League.”
|
He said me that he had already
watched the UEFA Champions League.
|
Simple Past
|
He said me, “I watched the UEFA
Champions League last night.”
|
He said me that he had watched the
UEFA Champions League the night before.
|
Past Continuous
|
He said me, “I was watching the
UEFA Champions League at 02.45 o’clock this morning.”
|
He said me that he had been
watching the UEFA Champions League at 02.45 o’clock that morning.
|
Past Perfect
|
He said me, “I had watched the
UEFA Champions League at 02.45 o’clock yesterday morning.”
|
-
|
Past Future
|
He said me, “I would watch the
UEFA Champions League .”
|
He said me that he would have
watched the UEFA Champions League.
|
b. Negative Form
Direct Speech
|
Indirect Speech
|
|
Simple Present
|
He said me, “I don’t always watch
the UEFA Champions League.”
|
He said me that he didn’t always
watch the UEFA Champions League.
|
Present Continuous
|
He said me, “I am not watching the
UEFA Champions League now.”
|
He said me that he wasn’t watching
the UEFA Champions League then.
|
Present Perfect
|
He said me, “I haven’t already
watched the UEFA Champions League .”
|
He said me that he hadn’t already
watched the UEFA Champions League.
|
Simple Past
|
He said me, “I didn’t watch the
UEFA Champions League last night.”
|
He said me that he hadn’t watched
the UEFA Champions League the night before.
|
Past Continuous
|
He said me, “I wasn’t watching the
UEFA Champions League at 02.45 o’clock this morning.”
|
He said me that he hadn’t been
watching the UEFA Champions League at 02.45 o’clock that morning.
|
Past Perfect
|
He said me, “I hadn’t watched the
UEFA Champions League at 02.45 o’clock yesterday.”
|
-
|
Past Future
|
He said me, “I wouldn’t watch the
UEFA Champions League.”
|
He said me that he wouldn’t have
watched the UEFA Champions League.
|
c. Yes-no Question Form
Direct Speech
|
Indirect Speech
|
|
Simple Present
|
He asked me, “Do you always watch
the UEFA Champions League?”
|
He asked me if I always watched
the UEFA Champions League.
|
Present Continuous
|
He asked me, “Are you watching the
UEFA Champions League now?”
|
He asked me if I was watching the
UEFA Champions League now.
|
Present Perfect
|
He asked me, “Have you already
watched the UEFA Champions League?”
|
He asked me whether I have already
watched the UEFA Champions League.
|
Simple Past
|
He asked me, “Did you watch the
UEFA Champions League last night?”
|
He asked me whether I had watched
the UEFA Champions League the night before.
|
Past Continuous
|
He asked me, “were you watching
the UEFA Champions League at 02.45 o’clock this morning?”
|
He asked me whether I had been
watching the UEFA Champions League at 02.45 o’clock that morning.
|
Past Perfect
|
He asked me, “Had you watched the
UEFA Champions League at 02.45 o’clock yesterday morning?”
|
-
|
Past Future
|
He asked me, “would you watch the
UEFA Champions League?”
|
He asked me if I would have
watched the UEFA Champions League.
|
d. Wh- Question Form
Direct Speech
|
Indirect Speech
|
|
Simple Present
|
He asked me, “Why do you always
watch the UEFA Champions League?”
|
He asked me why I always watched
the UEFA Champions League.
|
Present Continuous
|
He asked me, “What are you looking
at?”
|
He asked me what I was looking at.
|
Present Perfect
|
He asked me, “What have you
already done?”
|
He asked me what I had already
done.
|
Simple Past
|
He asked me, “Why did you miss the
UEFA Champions League last night?”
|
He asked me why I had missed the
UEFA Champions League last night.
|
Past Continuous
|
He asked me, “What kind of match
were you watching at 02.45 o’clock last night?”
|
He asked me what kind of match I
had been watching at 02.45 o’clock the night before.
|
Past Perfect
|
He asked me, “What had you watched
at 02.45 this morning?”
|
-
|
Past Future
|
He asked me, “What would you do
after watching the UEFA Champions League?”
|
He asked me what I would have done
after watching the UEFA Champions League.
|
e. Imperative Form
Function
|
Direct Speech
|
Indirect Speech
|
Command
|
He ordered me, “Watch the UEFA
Champions League!”
|
He said me to watch the UEFA
Champions League.
|
He said me, “Don’t be missed the
UEFA Champions League!”
|
He said me not to be missed the
UEFA Champions League.
|
|
Prohibition
|
He said me, “Watch Out!”
|
He said me to watch out.
|
He said me, “don’t touch me!”
|
He said me not to touch him.
|
|
Advice
|
He said me, “Don’t be lazy to
study.”
|
He said me not to be lazy to study
|
Instruction
|
He told me, “go straight ahead
then turn right.”
|
He told me to go straight ahead
then turn right.
|
Request
|
He said me, “don’t leave me
alone.”
|
He said me not to leave him alone.
|
Tidak ada komentar:
Posting Komentar